AVERTISSEMENT

Vapeurs inflammables et dangereuses

Des vapeurs inflammables ou dangereuses peuvent s’échapper des récipients d’échantillonnage mal fermés contenant des échantillons inflammables ou volatils, et s’accumuler à l’intérieur de l’appareil. Cette accumulation peut présenter des risques pour la santé et la sécurité, et fausser les résultats.

  • Utilisez uniquement des échantillons ou des plaques à puits rendus étanches aux gaz au moyen de bouchons, de tapis d’étanchéité ou de rubans d’étanchéité. Consultez la liste actuelle des systèmes de fermeture autorisés par Thermo Fisher Scientific.
  • Avant toute utilisation, inspectez les échantillons afin d’y détecter d’éventuels fissures ou défauts. N'utilisez pas d'échantillons fissurés ou présentant des défauts.

Ouverture de la porte avant

Lors de l'utilisation du chargeur, vous allez devoir ouvrir la porte avant, par exemple afin de placer ou de retirer le rayonnage, ou de charger et décharger des portoirs à échantillons et des plaques à puits. Veuillez noter les points suivants :

  • Avant d'ouvrir la porte, vérifiez la LED du Mover Status sur le panneau avant. Évitez d'ouvrir la porte lorsque la LED du Mover Status clignote en vert. Ceci indique que le dispositif de transfert est en train d’exécuter une opération.

  • Si vous ouvrez la porte alors que le dispositif de transfert exécute une opération, celui-ci achève le déplacement en cours, puis s’arrête.

  • Il n’est pas possible d’émettre des commandes depuis Chromeleon tant que la porte est ouverte. De même, une porte ouverte peut retarder le traitement d'une file d'attente.

Pour ouvrir la porte, tirez légèrement dessus.

Si vous devez déplacer le dispositif de transfert manuellement après ouverture de la porte, poussez-le doucement dans une position sûre. N'utilisez pas de force considérable lorsque vous déplacez le dispositif de transfert manuellement.

Installation du rayonnage dans le compartiment

NOTE

Vous pouvez soit d'abord placer le rayonnage dans le chargeur, puis charger les portoirs d’échantillons ou les plaques à puits, soit d'abord charger les portoirs d’échantillons ou les plaques à puits dans le rayonnage, puis placer celui-ci dans le chargeur.

  1. Tenez le rayonnage par les poignées supérieure et inférieure, puis glissez-le sur le rail de verrouillage de rayonnage sur la plaque de base. Un emplacement pour le rail de verrouillage de rayonnage est prévu en bas du rayonnage.

  2. Installation du rayonnage
    Illustration: Installation du rayonnage
  3. Assurez-vous que le rayonnage s'enclenche correctement dans le rail de verrouillage de rayonnage.

Le chargeur détecte automatiquement le type de rayonnage après fermeture de la porte et le logiciel Chromeleon affiche le nombre de niveaux disponibles.

Installation des portoirs d’échantillons ou des plaques à puits dans le rayonnage

Un lecteur de codes-barres permet d'identifier le type de portoir des portoirs d’échantillons et des plaques à puits grâce à un code-barres Vanquish indiquant le type de portoir.

12
Illustration: Portoir d’échantillons avec code-barres pour l’identification du type de portoir

Description

1

Position d’échantillon A1

2

Code-barres Vanquish pour le type de portoir

ATTENTION

Positionnement des portoirs d'échantillons ou des plaques à puits sans code-barres

Des portoirs d'échantillons et plaques à puits sans code-barres Vanquish indiquant le type de portoir pourraient facilement être placés dans le mauvais sens, sans que le logiciel Chromeleon puisse détecter cette orientation incorrecte. Ceci peut engendrer un risque pour la sécurité.

  • Utilisez de préférence des portoirs d’échantillons et des plaques à puits avec un code-barres Vanquish pour le type de portoir, car il permet au logiciel de vérifier leur bonne orientation. Référez-vous à la liste actuelle des portoirs d’échantillons et des plaques à puits autorisés par Thermo Fisher Scientific.
  • Lorsque vous positionnez des portoirs d’échantillons et des plaques à puits sans ce code-barres, vérifiez bien que leur positionnement soit correcte et conforme à la description dans cette section.

Le rayonnage est équipé de plusieurs rails de guidage (niveaux) permettant de recevoir des portoirs d’échantillons et des plaques à puits. Chaque niveau est étiqueté avec un numéro. Cette numérotation permet de définir les positions des échantillons dans le logiciel Chromeleon.

  1. Si vous utilisez des portoirs d’échantillons, placez les échantillons dans les portoirs d’échantillons.

  2. Placez chaque portoir d’échantillons ou plaque à puits sur un niveau de rayonnage vide, de telle sorte que la position A1 se trouve sur le coin avant droit, comme illustré sur la figure.

  3. Installation des portoirs d’échantillons ou des plaques à puits
    Illustration: Installation des portoirs d’échantillons ou des plaques à puits
  4. Vérifiez que les plaques à puits et les portoirs d'échantillons sont correctement positionnés sur les rails de guidage du rayonnage. Le bord du portoir d'échantillons ou de la plaque à puits ne doit pas dépasser les butées à l'avant et à l'arrière du rail de guidage.

NOTE

Consultez le ePanel de Chromeleon du chargeur pour obtenir des informations sur le portoir d’échantillons et la plaque à puits. Ces informations peuvent s'avérer utiles pour repérer les niveaux de rayonnage libres et placer un nouveau portoir d’échantillons ou une nouvelle plaque à puits.

Fermeture de la porte avant

Après fermeture de la porte, le chargeur exécute une routine de démarrage et un balayage d'inventaire. Le dispositif de transfert se déplace vers le bas du rayonnage et fait clignoter son lecteur de code-barres. Au terme du balayage d'inventaire, la LED du Mover Status sur le panneau avant arrête de clignoter en vert et demeure verte.

Notes concernant le chargement du carrousel du passeur d'échantillon

AVIS

Par défaut, le chargeur achemine des portoirs d’échantillons et plaques à puits uniquement vers le segment Y. En fonction de la version de Chromeleon, vous pouvez modifier le numéro des segments réservés pour le chargeur dans la configuration passeur d'échantillon Vanquish. Respectez les consignes suivantes pour éviter tous dommages et problèmes de fonctionnement :

  • Assurez-vous de savoir quels segments du carrousel du passeur d'échantillon sont réservés au chargeur.
  • Veuillez toujours laisser les segments réservés vides.
  • Ne retirez pas manuellement les portoirs d'échantillons ou les plaques à puits des segments réservés durant l'utilisation normale.